TRANSPOSITION PUZZLE 07【Cypher編】
はじめに
いつもブログをご覧いただきありがとうございます。
ミジンコに転生したIPUSIRONです😀
暗号文

CTQI
GKES
LANU
EEN
ヒント
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
Chess.
解答への道
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
転置式暗号の部屋なので、これらの文字を並び替えることで、平文が得られることは容易に想像できます。
問題はどうやって並び替えるかです。
・登場する文字として、珍しい文字’Q’や頻出文字の’E’が際立つこと。
・1つ欠けた4×4のマトリックスであること。
・ヒントに「チェス」と一言だけ出ていること。
以上から、ナイト・ツアー(Knight’s Tour)で文字を拾っていくのではないかと思いつきます。
ナイト・ツアーではナイトの動きに沿って、すべての文字を拾っていき、メッセージを作るパズルです。ナイトは、将棋の桂馬のように一足飛びにジャンプできます。一方通行の桂馬と違い、ナイトは自由に方向を変えられるため、縦横無尽に行ったり来たりできます。
最初に登場する文字列がちょっとわかりにくいかもしれません。
チェスに関係する用語として、"QUEEN"、"KING"がすぐに見つかります。左上の’C’からスタートし、消去法的に残こされた文字から英単語になるようにナイト・ツアーしていくのです。

解答
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
↓↓下にスクロール↓↓
“CASTLE"⇒"KING"⇒"QUEEN"となり、これらをつなげた文字列"CASTLEKINGQUEEN"が正解の平文になります。
CASTLEKINGQUEEN

ツールで解読する
暗号文4×4(うち1マスは欠けている)を、1行化にします。
CTQIGKESLANUEEN
暗号文は15文字なので、Anagram Hunterでなんとか解読できそうです。
15文字の並び替えた場合の総パターン数は15!というとんでもない大きな数になります。
“CTQIGKESLANUEEN"は’E’が3回、’N’が2回重複しています。このとき総パータン数は15!/(3!・2!)=108,972,864,000と計算できます。つまり、約1,000億通り以上になり、数学的には総当たり探索は現実的ではありません。これは順列の爆発的増加によるもので、単純にすべてを生成して評価する方法は計算量の壁にぶつかります。
しかし、アナグラム探索では「意味のある結果」だけを対象にします。Anagram Hunterは、全並び替えを作るのではなく、辞書に登録された単語を起点に探索します。具体的には、各単語をアルファベット順に並べた「文字署名」を事前に作成し、入力文字列から生成した署名と照合します。この方法では、探索空間は「辞書語彙数」に制限され、15!の世界から一気に現実的な規模へと縮小されます。
さらに複数語アナグラムでも、文字の残量を管理しながら辞書語の組み合わせを試すため、無意味な並び替えは最初から対象外です。数学的全探索を避け、言語的制約を積極的に使うことが、このツールが処理可能である理由です。
「辞書設定」タブにて、"wordslist/english_1842.txt"を指定してfetchします。これで1842ワードの辞書ファイルを登録されます。
探索すると、たくさんの単語がヒットします。その中からチェスに登場するキーワードを探すと"KING"が見つかります("QUEEN"や"CASTLE"は辞書ファイルに存在しない)。
本来であれば、チェス用語の辞書ファイルを用いて探索すべきです。
元の4×4の暗号文において、"KING"のように文字を拾っていくとKNIGHTの動きであることに気づきます。
あとは、他の文字を起点にして同様の動きを再現します。その中で意味をなすキーワードとして"QUEEN"や"CASTLE"が見つかります。

























